平人绝谷第三十二
加入书架

【原文】黄帝曰:愿闻人之不食,七日而死,何也?伯高曰:臣请言其故。胃大一尺五寸,径五寸,长二尺六寸,横屈受水谷三斗五升,其中之谷常留二斗,水一斗五升而满。上焦泄气,出其精微,剽悍滑疾,下焦下溉诸肠。

【语释】黄帝说:我想听您讲一下,人七天不进饮食就会死亡,这是什么道理呢?伯高说:请允许我说明其原因。胃周长一尺五寸,直径五寸,长二尺六寸,形状横而弯曲,可受纳饮食物三斗五升,其中经常存留食物二斗,水液一斗五升,是充满的。饮食的精微通过上焦宣泄于全身,其气运行剽悍快速而滑利,一部分则在下焦下灌于诸肠。

【原文】小肠大二寸半,径八分分之少半,长三丈二尺,受谷二斗四升,水六升三合合之大半。

【语释】小肠(指今之十二指肠和空肠)的周长二寸半,直径八分半稍弱,长三丈二尺,可容纳食物二斗四升,水六升三合半稍多。

【原文】回肠大四寸,径一寸寸之少半,长二丈一尺,受谷一斗,水七升半。

【语释】回肠(指今之回肠和结肠上段)的周长四寸,直径一寸半稍弱,长二丈一尺,可受纳饮食物一斗,水七升半。

【原文】广肠大八寸,径二寸寸之大半,长二尺八寸,受谷九升三合八分合之一。

【语释】广肠(指今之乙状结肠和直肠)的周长八寸,直径二寸半稍多,长二尺八寸,受纳饮食物九升三合又八分之一合。

【原文】肠胃之长,凡五丈八尺四寸,受水谷九斗二升一合合之大半,此肠胃所受水谷之数也。

【语释】肠胃共长五丈八尺四寸,可容纳饮食物九斗二升一合半稍多,这就是肠胃受纳饮食物的总数。

【原文】平人则不然,胃满则肠虚,肠满则胃虚,更虚更满,故气得上下,五脏安定,血脉和利,精神乃居,故神者水谷之精气也。

【语释】健康人在日常生活中并不如此,当胃里充满饮食物时,肠内就空虚;当饮食物传至肠中,肠内充满时,胃内就空虚。肠胃交替或充满或空虚,故气机升降正常,五脏功能正常,血脉和调,精神内守。所以说,神是从水谷精微化生出来的。

【原文】故肠胃之中,当留谷二斗,水一斗五升。故平人日再后①,后二升半,一日中五升,七日五七三斗五升,而留水谷尽矣。故平人不食饮七日而死者,水谷精气津液皆尽故也。

【词解】①日再后:后,指大便。日再后即一天大便两次。

【语释】所以肠胃之中,应当经常留存食物二斗,水液一斗五升。健康人一天大便两次,每次以排便二升半计算,一天排便五升,七天共排便三斗五升,肠胃内所存留的水谷就排尽了。

健康人七天不进饮食就要死亡,就是由于水谷、精气、津液都已竭尽的缘故。

结语

本篇说明了肠胃的大小、长短和受纳水谷的一般容量。并阐述了正常人七天不进饮食就要死亡的道理,这是古人对人体饮食物代谢粗浅而朴素的认识。

本篇可与本经《肠胃》篇互参。

目录
客服

扫码添加客服好友

下载

扫码下载

知源中医APP