加入书架
按语 此汤已遗漏,有人认为是麻杏甘石汤,果然,则仲景何必另立杏子汤名?此必无之事。倘就杏子一味来推想,似乎此方所治属正水之类,而非一般风水,因杏子为治喘的专药,正水其“外症自喘”,由此相互对照,颇有吻合之处,故虽全豹未窥,亦未尝不可测知它的主治方向。
第二十七节
原文 厥而皮水者,蒲灰散主之。
释文 患者肢厥逆冷而有皮水的症状,如脉浮肿胀,按之没指,不恶风,其腹如鼓,不渴等,这是由于皮水郁遏阳气,不能如常外行下达,当然累及膀胱气化不行,小便不利。可知水利则气行,气行则肢自回温,故用蒲灰散来作主治。
按语 此节亦是前节的余波,既补出皮水的治疗大法,以小结四水的论治,随以厥冷引出下文的两胫自冷,来开始阐发黄汗。虽一节数字的渺小,而安排衔接恰到好处,谁说金匮条文杂乱无章?
**【方剂】**蒲灰散方(见第十三章第十二节,方解同)
第二十八节
**【原文】**问曰:黄汗之为病,身体肿(一作重),发汗,汗出而渴,状如风水,汗沾衣,色正黄如柏汁,脉自沉,何从得之?师曰:以汗出入水中浴,水从汗孔入得之,宜耆芍桂酒汤主之。
**【释文】**门人问:黄汗的病状,全身肢体肿胀,发烧,汗自出而且发渴。一般病状好象风水,但他所出的汗,沾着衣服,现出的颜色是纯正不杂的黄色,好象黄柏汁一样。他的脉独自见沉象。请问这是由什么原因得来的?仲师答道:这是由于正当汗出的时候,带汗入水里洗澡所得到的,其原因就是汗液出到毛窍,被水所窒,水与汗湿反从毛窍内窜,停留于肌腠间,故身体开始肿胀,或者觉得沉重。水湿在体表停滞不行,则阳气被郁,甚则发烧。湿热内熏就更迫汗液从部分虚而不闭的毛窍外出,汗出就损耗津液而发渴了,症状虽然象风水,但风水是水合外风,故恶风而脉浮,黄汗因其水属湿郁,故不恶风而脉沉,沉就是水湿阻滞脉道所致。因为水湿浸渍,郁遏内热,从肌腠以蒸动脾所主的膏油,与汗液合体,脾的本色乃从汗液而外泄,故他的汗沾在衣服上,现出好象黄柏汁的正黄颜色,所以唤做黄汗。黄汗的病因既然如此,因此,总结病因,就责在汗出入水中浴所酿成。就宜用固卫敛汗,通阳解肌,化
气行水的复方黄芪芍药桂枝苦酒汤来作主治。
按语
此节虽然综论黄汗的成因和症状治疗,但是夹叙夹议的与风水作出了重点鉴别,和在第五章历节章所作出概括区别更为详尽,区区一个黄汗症,其类症鉴别竟跨及两章,见及数节,不厌其详,他的教学精神和负责态度,真堪作我们师范。谁说金匮论症过于简单?不知原书的作法旨在原则启发,重点鉴别,举例来说明总的辨证论治大法,自有其独特体例,故应详就详,应简就简,与自始至终限于一门证候的叙述的作法,其精神体例确有不同,若勉强以不同为同,又何异削足适履。
客服
扫码添加客服好友
下载
扫码下载


