加入书架
【本篇大意】
本篇前部说明日月运行的规律和所以成月成岁的根源,又介绍出在节气失和五运异常变化的时候,给人带来的灾害情况。
中部说明人体的五脏六腑在应天的六六之节的外现形象。
后部说明人迎与寸口脉象异常的时候,人所发生的病变。
黄帝问曰:余闻天以六六之节,以成一岁,人以九九制会,计人亦有三百六十五节,以为天地,久矣。不知其所谓也?
【语释】
黄帝问道:我听说天以十干(甲、乙、丙、丁、戊、己、庚、辛、壬、癸)来配合地的十二支(子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥),每六十日甲子相合而为一周,即是一节,六节为六六三百六十日而成一岁,在人却以四时中的每时九十日,来结合人身的九脏九窍及三百六十五节,以应天之数。天地和人这样的配合已经是很久了,但我却不知道其中的道理,究竟为什么六六和九九能相配合呢?
岐伯对曰:昭乎哉问也,请遂言之!夫六六之节,九九制会者,所以正天之度,气之数也。天度者,所以制日月之行也;气数者,所以纪化生之用也。
【语释】 岐伯说:问的真详细啊!我现在解释一下吧。六六之数是用以正天之度数的;九九制会,是用以说明气化万物之数的;而天度又是日月运行的准则,气数又是气对万物化生的纲纪。
天为阳,地为阴;日为阳,月为阴;行有分纪,周有道理。日行一度,月行十三度而有奇焉。故大小月三百六十五日而成岁,积气余而盈闰矣。
【词字释义】 奇:当单数讲,在本篇当余数讲。
【语释】 天地日月如用阴阳来划分,则天为阳,地为阴,日为阳,月为阴。日月的运行是有一定的度数的,日月在周天的运行速度又是各自有它的一定规律。一周天是三百六十五度又四分之一,日球一昼夜行周天的一度,月球一昼夜行周天的十三度又十九分之七,所以日球是三百六十五日有奇行一周天,月球是二十九日有奇行一周天,因而把月的运行日数规定为一月,把日的运行日数规定为一年。从大小月混合推算为三百六十五日为一年,但其岁外尚有余数(一周天本是三百六十五度又四分之一),再加上小月所少的六日,把这些盈余数积累起来,因而在五年中有二年是有闰月的,这样天的度数就可完全行尽了。
立端于始,表正于中,推余于终,而天度毕矣。
【语释】 用一条端直的木棒,树立在地上,从冬至或者夏至之日开始来测量日影的长短变化,以此预定和计算日月运行的度数,然后再把它们的余数加入计算,如此则天度即可全部算出。
帝曰:余已闻天度矣。愿闻气数,何以合之?岐伯曰:天以六六为节,地以九九制会,天有十日,日六竟而周甲,甲六复而终岁,三百六十日法也。
【语释】
帝问:我已经明了天度的道理了,但现在我愿意听听气数是怎样来应合天度的呢?岐伯说:天是以六六之数为节的,地和人是以九九制会来应合天的六六之数,它们的配合情况是这样的,天有十干配合地的十二支由第一个甲子周转到第二个甲子,正为六十天,一年共有六个甲子,六六为三百六十天而成为一年,这是一定的法则。
夫自古通天者,生之本,本于阴阳。其气九州九窍,皆通乎天气。
【语释】
天地间的生物都是和天气息息相关的,它们皆以天地之阴阳作为生命的根本,也就是说:人和地的九州九窍之气是处处上通于天气,而又是符合于天的六六之数的。
故其生五,其气三。
【语释】
从天之十干中化出地之五行(如甲己化土、乙庚化金等),再由地之五行,化生三阴三阳之气。
三而成天,三而成地,三而成人,三而三之,合则为九。九分为九野,九野为九藏;故形藏四,神藏五,合为九藏以应之也。
【语释】
三加三成天之六气(风、寒、暑、湿、燥、火),三加三成地之六气(金、木、水、土、君火、相火),三加三成人之六气(三阴三阳);再进一步,三乘三合则为九,九分出地之九州,和人之九脏,人的九脏又是应地之九州,所以人身有藏形质(实物)的四脏(即胃、大肠、小肠、膀胱),有藏神气的五脏(即肺藏魄,肝藏魂,心藏神,脾藏意,肾藏志),两数合为九脏,以应天的六六之数。
帝曰:余已闻六六九九之会也。夫子言积气盈闰,愿闻何谓气?请夫子发蒙解惑焉。岐伯曰:此上帝所秘,先师传之也。帝曰:请遂闻之。岐伯曰:五日谓之候,三候谓之气,六气谓之时,四时谓之岁,而各从其主治焉。五运相袭而皆治之,终期之日,周而复始。时立气布,如环无端,候亦同法。故曰不知年之所加,气之盛衰,虚实之所起,不可以为工矣。
【词字释义】
替:音期,一周年。
【语释】
帝问:我已经明白了六六和九九相会的道理,但你曾说,在日月运行中有盈余之气来积累成为闰月,可是什么叫气呢?我却不明白,请你解释一下其中的道理而消除我的疑惑。岐伯说:你所问的,是前代帝王所珍视的,我的老师曾传授给我。帝说:请尽量的解释给我听听吧!岐伯说:一天有十二个时辰,五天是六十个时辰,成为一个甲子,叫做一候,三候是十五天,叫做一气,六气是九十天,叫做一时(一季),四时是三百六十天为一年,每一年中都有五运中的一气主岁(如甲己之岁为土运主治),五运是互相推移主岁的,它们是有一定次序的,一气主治了三百六十日一年之期以后,再由下一气开始主岁,五年是六十个月,正是一个甲子,这算作一周。五运就是这样的周而复始循环无端的分治着。在一年之中又划分为五,而五运各主一时(木主春、火主夏、土主长夏、金主秋、水主冬),因而四季中各按时傅有五行之气。再缩小到一候,也是划分为五的,它的划分方法,和一年的划分是相同的。所以说:如果不能彻底了解一年之中的风、寒、暑、湿、燥、火加临之期和因五运之气太过不及而诱起的虚实道理,那就不能够掌握人在逆常环境中所发生的病理变化规律,这样就不能为良医。
帝曰:五运之始,如环无端,其太过不及何如?岐伯曰:五气更立,各有所胜,盛虚之变,此其常也。
【语释】
帝问:五运主岁,周而复始的循环道理,我已经是明白了,但是五运在它们主岁的时候,如果出现太过和不及的现象,又是怎样的情况呢?岐伯说:五运主岁是依次一年更换一次的,但在它们主岁的时期中,往往会发生太过和不及的现象,因而岁运就会互有胜负,胜则盛,负则虚,盛则太过,虚则不及。这样它们的气就不平衡了,不平衡就要影响到人,使人发生病理的变化,这是天道异常的时候所必然发生的现象。
帝曰:平气何如?岐伯曰:无过者也。
【语释】
帝问:怎样就叫平气呢?岐伯说:凡是按时节出现,又无太过不及现象的气,叫做平气。
帝曰:太过不及奈何?岐伯曰:在经有也。
【语释】
帝问:五运之气的太过和不及是怎样的呢?岐伯说:在本经的其它篇中是有关于这一方面的论述的(如天元纪大论、气交变大论、五运行大论等篇中均有论述)。
帝曰:何谓所胜?岐伯曰:春胜长夏,长夏胜冬,冬胜夏,夏胜秋,秋胜春,所谓得五行时之胜,各以气命其藏。
【语释】 帝问:什么叫所胜?岐伯说:四时中间的互相胜负是根据五行生克道理的,是各以其胜气来克贼其所胜之气,如春胜长夏,是木克土,长夏胜冬,是土克水,冬胜夏,是水克火,夏胜秋,是火克金,秋胜春,是金克木。这就是春、夏、长夏、秋、冬的“五行之胜”的情况;并又各在其主时的时候,其气内合于人之五脏,如春木内合于肝,夏火内合于心,长夏土内合于脾,秋金内合于肺,冬水内合于肾。
帝曰:何以知其胜?岐伯曰:求其至也,皆归始春,未至而至,此谓太过,则薄所不胜,而乘所胜也。命曰气淫不分,邪僻内生,工不能禁。至而不至,此谓不及,则所胜妄行,而所生受病,所不胜薄之也,命曰气迫。所谓求其至者,气至之时也。谨候其时,气可与期,失时反候,五治不分,邪僻内生,工不能禁也。
【语释】 帝问:怎样就可以知道气的胜呢?岐伯说:要知道气是否为胜。应从四时的节气中观其气至的情况来决定,立春是一年中的第一个节气,也是气至的开始,如果尚未届立春而春气先至,这就是气胜,也就是太过。气太过了,就会去侵犯它所不胜的气和去克制它所胜的气(如木气太过,则金气不及,因而木反去侮金,又去克土),这种情况叫做时气和淫气(太过的气)不分。由于气候的紊乱,影响人的正常生理,就要疾病生于内。这种由气候异常而诱起的病变,是医生所不能制止的。
如果是节气已届而气尚未至,这叫做不及,气不及就无力来制约它所胜之气,因而它所胜之气就要妄行,也不能去资助生它之气。生它之气就要减弱,它本身也会被它所不胜的气迫害(如木气不及,则士气妄行,水气受病,木受金气所薄)。这种情况叫做气迫。
以上情况,是说明气的胜和不及,是从气至时间来确定的。同时也说明了在气至失常的时候给人所促成的不良影响,因而时气之至,必须要按序定时,这样才可以使四时的气候正常。如果气不按时出现(如已立春,气尚未温,已夏至,而气仍不热),那就是五气分治四时的秩序紊乱,势必影响到人的健康,而疾病丛生。这也是医生所不能制止的事情。
帝曰:有不袭乎?岐伯曰:苍天之气,不得无常也。气之不袭,是谓非常,非常则变矣。
【语释】 帝问:五运之气,是否还有不按次序来主岁的呢?岐伯说:苍天之气是顺四时而旺的,是有一定规律的,不得越规而行。如果时气不按次序出现,则为异常。时气异常了,则气候亦必因而发生变化,如此则天地万物的灾害马上来了。
帝曰:非常而变奈何?岐伯曰:变至则病,所胜则微,所不胜则甚。因而重感于邪则死矣。故非其时则微,当其时则甚也。
【语释】 帝问:如果出现了非常的变化,又是什么情况呢?岐伯说:如果发生了异常的变化,人就要生病。若是主气的所胜之气起了变化,病就轻微,若是主气的所不胜之气起了变化,病就严重(如木主时,而土气变化,因木本能制土,所以病微。若是金气变化,因木本受金制,所以病重),在这个时期中,若复感受其它邪气,则人将死亡。所以说:在时气起了变化的时候,如果不是克我之时则病微,若系克我之时则病重。
帝曰:善。余闻气合而有形,因变以正名。天地之运,阴阳之化,其于万物孰少孰多,可得闻乎?
【语释】 帝问:我听说天地之气合而生万物,万物再经过变化生育而成形,然后根据其形态来确定万物的名称。天地阴阳在这样的运化中,对万物生化力量的赋予,是那种多那种少呢?
岐伯曰:悉哉问也,天至广,不可度,地至大,不可量。大神灵问,请陈其方。草生五色,五色之变,不可胜视,草生五味,五味之美,不可胜极,嗜欲不同,各有所遇。天食人以五气,地食人以五味。五气入鼻,藏于心肺,上使五色修明,音声能彰;五味入口,藏于肠胃,味有所藏,以养五气,气和而生,津液相成,神乃自生。
【语释】 岐伯说:问的真详细啊!天地的广大是无法来测量的,你提出这样广泛而深奥的问题,我是无法详尽的来作解释,现在只可略陈其梗概而已。天地所生的万物是博大的,如草虽是生有五色,但草从五色中变化出的种类,却是多得无法统计,草木生出五味,但五味调和的变化,却多得非人所能尝遍。同时因人对声、色、臭、味方面的嗜欲,却各自不同,因而五味对五脏也各有所通。天是供养人以五气的(如风气入肝、暑气入心、湿气入脾、燥气入肺、寒气入肾),地是供养人以五味的(如酸味入肝、苦味入心、甘味入脾、辛味入肺、咸味入肾)。天的五气是由鼻进入人体而藏于心肺,人受五气以后,由于心主血脉;因而上荣面部使五色明润,肺主声音,因而声音彰着。地之五味,是由口进入人体而藏于胃肠,经过消化以后,输布以养五脏之气,五脏之气得养,则气和而相生,津液得以生成。五脏之气和津液结合一致,则五脏的神气就自然发生。
帝曰:藏象何如?
【语释】 帝问:五脏在应天地阴阳的时候,它们的外现形象是怎样的呢?
岐伯曰:心者生之本,神之变也;其华在面,其充在血脉,为阳中之太阳,通于夏气。
【语释】 岐伯说:心是君主之官,有藏神而统帅全身的功能,因而它就主持着人体神明的变动,成为人的生命根本。心主血,血充盛于脉中,则人面部的颜色就会光泽。心属火,是阳中的太阳,故其气通于夏。
肺者,气之本,魄之处也;其华在毛,其充在皮,为阳中之太阴,通于秋气。
【语释】 肺主全身之气而藏魄,因而它是人身中气的根本,为魄潜藏的处所。肺之合是皮毛,肺气旺盛了,则皮充实而毛泽。肺属金是阳中的太阴,故其气通于秋。
肾者主蛰,封藏之本,精之处也;其华在发,其充在骨,为阴中之少阴,通于冬气。
【语释】 肾主冬令,受脏腑之精以藏之,所以肾是以闭藏阳气为本,而又为人体精气潜藏的处所。发是血之余,血是精所化,肾主骨,所以在肾气旺盛的时候,头发就光泽,骨也就充实。肾属水,是阴中之少阴,故其气通于冬。
肝者,罢极之本,魂之居也;其华在爪,其充在筋,以生血气,其味酸,其色苍,此为阳中之少阳,通于春气。
按:新校正云,按全元起本,甲乙经、黄帝内经太素“阳中之少阳”一句,作阴中之少阳,今从之。
【词字释义】 罢:音疲。当疲劳讲。
【语释】 人体的动作是筋所主持的,肝主筋,所以人体在劳动中的耐劳性是以肝为本。肝藏魂,所以肝又是魂的潜藏处所。肝主筋,爪是筋之余,肝旺盛了,则筋和爪就会充实。肝又为藏血之处,所以它能生血。肝色苍,其味酸,肝属木,为阴中的少阳,故其气通于春。
脾、胃、大肠、小肠、三焦、膀胱者,仓廪之本,营之居也;名曰器,能化糟粕,转味而入出者也;其华在唇四白,其充在肌,其味甘,其色黄,此至阴之类,通于土气。
【语释】 人食水谷以后,经过脾、胃、大肠、小肠的吸取精微和排除糟粕作用以及三焦和膀胱的输布津液作用以后,人体各部即赖此为营养的资源,所以说它们是人体的仓廪之本。水谷所化的精微,是供心火化血用的,所以它们又是营血的来源。由于它们均是受盛水谷的,所以名之曰器。又由于它们的功能吸取水谷的精微和排泄水谷的糟粕,所以它们又是水谷出入的器官。脾气旺盛了,全身的肌肉就充实。唇为肉之余,故其华在唇的四周。脾之味甘,脾之色黄,脾属土,为阴中之至阴,故其气通于土。
凡十一脏,取决于胆也。
【语释】 胆为中正之官,决断出焉,所以脏腑均听取于胆的决断。
故人迎一盛病在少阳,二盛病在太阳,三盛病在阳明,四盛以上为格阳。
按:人迎脉(结喉两旁的动脉),属阳明经。寸口(桡骨动脉)属太阴经,人迎主外而候阳,寸口主内而候阴。在正常情况下,它们是保持平衡的,如出现偏盛偏衰的现象,就象征着已经生病,人迎盛则阳盛,寸口盛则阴盛。
【语释】 所以人迎脉大于寸口一倍,病在少阳,大于寸口二倍,病在太阳,大于寸口三倍,病在阳明,大于寸口四倍以上的,是阳已盛至极点,不能与阴气相交,所以叫为格阳。
寸口一盛病在厥阴,二盛病在少阴,三盛病在太阴,四盛已上为关阴。
【语释】 寸口大于人迎一倍,病在厥阴,大于人迎二倍,病在少阴,大于人迎三倍,病在太阴,大于人迎四倍以上的,是阴已盛至极点,阳气不能与阴气相交,所以叫为关阴。
人迎与寸口俱盛四倍已上为关格。关格之脉,赢不能极于天地之精气则死矣。
同字释义 赢:古与盈通用,当盛极讲。
【语释】 如果人迎和寸口的脉俱大于平常的四倍以上,是阴阳之气俱极盛,已形成阴阳离绝之势,名为关格。但是,盛极了就必衰败,现在阴阳各自盛极而不能交并,则不能享尽天地的精气,而终其天年。
客服
扫码添加客服好友
下载
扫码下载

