加入书架
冬温 寒疫 瘟疫
春温夏热秋清凉 冬气冷冽令之常
伤之四时皆正病 非时有气①疫②为殃
应冷反温冬温病 应温反冷寒疫伤
瘟疫长幼相傅染 须识岁气③汗改良
注解
①非时有气:指气候反常,节、气不相适应。如冬应寒而反温,春应温而反寒,为非其时而有其气。
②疫:就是传染病,互相传染,流行甚广,如同役使的一样。
③岁气:岁当年讲。岁气,即每年运气加临的盛衰情况。
译注
春天的气候,应当温和,夏天的气候应当暑热,
7★2918
秋天的气候应当清凉,冬天的气候应当寒冷,这是四季正常的时令。如果春天得伤风病,夏天得暑热病,秋天得疟疾病,冬天得伤寒病,这是四时正令常见的外感病。如果春天气候应当温和而反寒冷,夏天应当炎热而反清凉,秋天应当清凉而反炎热,冬天应该寒冷而反温和,这是气候与时令不相符合,非其时而有其气,违反了四时正常的气候规律,这种不正常的气候能使人容易发生疫病。例如:冬天气候应该寒冷而反见温和的,其气伤人称为“冬温”;春天气候应该温和而反见寒冷的,其气伤人称为“寒疫”。
至于瘟疫病的成因,多由于四时之气不正常,发生邪风厉气因而伤人;这种病是老、幼皆病,并且相互传染,病状往往彼此相同为其特点。治疗瘟疫病,必须先要了解这一年的岁气是太过或者是不及;风、寒、暑、湿、燥、火六淫之气的或胜、或复必须作到心中有数;更要辨证人体的强弱,脏腑的寒热、病邪的轻重,然后或用汗法、下法酌情治疗。一般证轻的则以刘完素的双解散①两解表里;如果是病情严重的,则用李东垣的二圣救苦丹②治疗。总的精神,应该辨证施治,不可拘于一方一药。
附方
①双解散:(见汇方第97)
②二圣救苦丹:(见汇方第125)
温病 热病
冬伤于寒春病温 夏日热病早亏阴
脉浮头痛发热渴 不恶寒兮是所因
无汗河间两解方①法 有汗清下早当寻
失治昏狂诸热至 无证随经以意神
译注
《内经》曾有“冬伤于寒,春必病温”“至夏为热病”“热病者皆伤寒之类”的说法。因为冬天寒水当令,人伤于寒邪,气候与时令是相吻合的,这是属于正令的伤寒病;另外也有因为冬令之时,不注意养生,亏损了肾脏的阴精,或者由于体力劳苦,汗出太多,使表里之气不能固秘,加以阴气早已损伤,“阴虚生内热”则阳热独盛,到了春季,稍一感受外邪,即发为温病。患病之后立即出现脉浮、头痛、发热、口渴、而不恶寒等一派热象。
温病初病表实无汗的,可用刘完素的两解汤治疗;如果是有汗属于内热蒸发的,就应当早用清法,必要时亦可用下法,急泻阳热,保存阴液;如果此病治疗不及时,或者治疗不合法,促使病情严重的话,就要产生神昏谵语、狂乱不宁等现象,如再不积极治疗、便会造成死证;如果此病无明显的表证和里证的话,其治疗方法,当根据六经症状的特点,进行辨证施治以收到良好的效果。
附方
①两解汤:(即双解散,见汇方第97)
风温原自感春风 误汗灼热汗津生
阴阳俱浮注①难出语 身重多眠息鼾鸣
误下直视失溲少 被火发黄瘛疭[qì zōng]注②惊
萎蕤丸①桂枝汤②参白虎③ 一逆注③引日注④再命终
注解
①阴阳俱浮:阴主尺脉,阳主寸脉,此处统指寸、关、尺三部脉皆浮而言。
②痉瘛:筋脉拘急难伸为痉,筋脉驰缓不收为瘛。此处是形容四肢抽搐痉挛,屈不能伸,或伸不能屈的症状。
③一逆:犯了一次治疗上的错误的,叫作“一逆”。
④引日:意谓李延日期,使病程延长。
译注
风温病的成因,由于春天感受风邪和内在的潜伏之邪共同为病,所以属于新感兼伏邪的病变。例如:冬天伤于寒邪,当时没有发病,到了来年春天又感受春寒因而发病的,叫作“温病”。如果上述情况是感受风邪的,就叫作“风温”。
治疗风温病,不可发汗,因为风温本来就有风、热相蒸的自汗出的症状,如果误发其汗,必然助增热势,发热必然更盛,形同火烤一样;风邪伤卫、表气不固则汗出津津不止;风邪外盛于表,所以脉象寸尺俱浮;壮热伤气所以气微、语言难出而身体沉重;热邪内壅于心胸,所以精神不爽,时时眠睡,睡则鼾声大作。风温病虽然有热,也不可用下法治疗,因风温脉阴阳俱浮,邪热散漫未归于一处,如果误用下法,迫使热邪下陷膀胱,耗损津液,所以出现目睛直视,二便失禁,或小便少的坏证;风温病更不能用各种火疗,什么理由呢?因为这种病本来就阳热偏盛,如果强用火法,迫劫发汗,必然火助热邪,耗伤津液,则出现发黄、抽搐、惊狂等坏证。由此可见风温的治法用汗、用下,用火都是错误的,而只有用萎蕤汤、清热、滋阴、散邪才较为合法。但是如果其人脉虚无力、汗出太多的,就连萎蕤汤也在禁用之例,应当用桂枝白虎汤或白虎人参汤,既清解风温邪热又能甘寒生津,一举两得。
治疗风温,无论是误汗、误下、误火,如果只犯了一次错误,也会出现坏证,李延病期;假若是一误再误,例如:汗后又下,下后又用火疗,那就会缩短其生命的日期,往往无法进行挽救。
[附方]
①萎蕤汤:(见汇方第111)
②桂枝白虎汤:(见汇方第112)
③白虎加人参汤:(见汇方第132)
温疟
温疟洋①得之冬中风 寒气藏于骨髓中
至春邪气不能发 遇暑热髓洋②消肌形
或因用力腠发泄 邪汗同出故热生
衰则气复寒后作 证同温热治相同
注解
①温疟:疟疾的一种,其证:先热后寒,或热多寒少,发有定时。
②热髓:形容暑热烤灼骨髓。
[译注]温疟病的成因,是冬天被风寒所伤,寒气深藏在骨髓,未能及时发病,到了来年春天,天气始温,阳气尚微,内伏的邪气,还不能透发于外,等到夏天暑热极盛的时候,暑热炎灼,内则烤灼骨髓,外则消耗肌肉,腠理发泄,汗出较多,或者因为劳力汗出,这时潜伏在骨髓的邪气,被阳热鼓动与汗同出,汗出之后就形成阴虚而阳盛,所以又出现发热;热到极点其气则衰,衰则邪气复入于里,此时又形成阳虚阴盛的局面,所以发热之后而又出现恶寒。这样看来,温疟的病机和温热病是相同的,所以在治法上也不两样。
温复伤湿湿温病 身重胸满及头痛
妄言多汗两胫冷 白虎汤方①加苍术苓
译注
温病而又被湿邪所伤时,就叫作“湿温病”。湿温病的症状:由于湿邪凝滞,所以身体沉重、胸中满闷、头痛;阳热内盛则胡言乱语、汗出很多;湿热凝结,气机不能下达,则两胫发凉。可用白虎汤加苍术、茯苓、清热利湿。
附方
①白虎汤:(见汇方第83)
中喝 温毒 风湿
温病中喝温毒病 证同温热热尤炎
伤湿汗出当风立 风湿发热重疼牵
译注
古人指的“中喝”,就是现在的“中暑”病。假如上述的温病,又被暑邪所伤,致使温热的势力更加猖獗,这就是“温毒病”了。这两种病的症状和治疗,与“温热病”基本上是一致的,不过“温毒”的热势比“温热”是更加严重的。
风湿病,是由于温病汗出当风,又被风邪所伤,风湿相搏为病。风湿病的症状:由于风湿郁遏卫阳,所以有发热的现象;湿邪盛则身体沉重不能转动;风邪盛则关节疼痛,互相牵掣,不敢触碰痛处;卫阳被风邪所伤,则见恶风不欲去衣、汗出、短气等证。
痉证反张摇头噤 项强拘急转侧难
身热足寒面目赤 须审刚柔治法全
译注
痉病的成因,是风、寒、湿三邪合在一起侵袭于人体,所形成的病变。痉病的症状,由于太阳、阳明二经受邪的缘故,所以出现背向后仰,反张有力、头部摇动、牙关紧闭、口噤不开、颈项强硬、四肢抽搐、转动困难;身上虽然发热,但两脚却冰冷,并有面红、目赤等阴阳上下阻塞的症状。
痉病首先须要分清是“刚痉”或者是“柔痉”,而后分别论治。因为“柔痉”是风湿的邪气偏盛,它有汗出的特点;“刚痉”则是风寒的邪气偏盛,它没有出汗的症状。在治疗中,“刚痉”可用小续命汤方①,减去附子;“柔痉”则于小续命汤减去麻黄,如果兼见表实太甚,则于小续命汤减去人参、附子,加入羌活、独活,如果兼见里实太甚则于小续命汤减去人参、附子、加入大黄、芒硝,这是痉病的一般治法。
痉病严重的,则小续命汤力未能及,这时候属于"刚痉"的可用葛根汤方②;"柔痉"可以用桂枝加葛根汤方③,以发散二阳经俞中的邪气。
附方
①小续命汤:(见汇方第161)
②葛根汤:(见汇方第16)
③桂枝加葛根汤:(见汇方第5)
客服
扫码添加客服好友
下载
扫码下载

